江油论坛

标题: Sun and me [打印本页]

作者: 丁王    时间: 2008-10-23 20:03
标题: Sun and me
I know you will come
After a time of numb
I almost forget
When were you last around

Being with you a day long
Bring me the brightest songs
When you finally come
All my sadness is gone.
作者: 漫联    时间: 2008-10-23 20:36
不错蛮,还会点英个力西,看了半天,给下面的人解释一哈

太阳和我
我知道你要来
经过时间的麻木
我几乎都忘求了
当你在前年的各地
和你搞了一整天
当你终于来了
我所有的悲伤都没求的了
作者: 雪花    时间: 2008-10-23 20:48
什么翻译哦,笑破肚皮了!本来多好的,被翻译成这样!sc51877 sc51877
作者: 丁王    时间: 2008-10-23 20:55
…………哦哟哟…………这个翻译雷人…………sc51852楼下的就不要参考了哈…………

[ 本帖最后由 eeaa__ 于 2008-10-23 20:57 编辑 ]
作者: 漫联    时间: 2008-10-23 21:02
楼下的在帮我翻译一哈这个
Bring me the brightest songs
什么聪明的歌曲,不啥明白,本人初中文化,不要见笑哈
作者: 丁王    时间: 2008-10-23 21:05
带给我最明亮的歌~~还有第四句,你整的也恼火……
作者: 漫联    时间: 2008-10-23 21:22
原帖由 eeaa__ 于 2008-10-23 21:05 发表
带给我最明亮的歌~~还有第四句,你整的也恼火……

莫怄气蛮,大家都上了一天班。来上哈 SC518轻松一下,你莫把心情搞坏了
作者: 丁王    时间: 2008-10-23 21:25
哪个心情坏了……我刚刚修好^0^就是被你译的血肉模糊了……sc51852
作者: 丁王    时间: 2008-10-23 21:27
中文诗歌我不行……词汇量太少了……中文太奇妙了,想要用中文写押韵的诗歌,底子要求很高的~先英文吧,简单一些。
作者: cecilia_pp    时间: 2008-10-23 22:00
标题: 来过~
I got a great surprised ~ There are somebody communicate with Engslih .
Not bad ~

To be continue  ~ keep learning  for us ~

Wait for your nice English words and poem ,

TKs for you share ,Dingding~

Yours truly : Cecilia
作者: 丁王    时间: 2008-10-23 22:06
标题: 回复 12# cecilia_pp 的帖子
Thank you!  Cecilia!  I'll keep learning E.  It brings me some fantastic experience and makes some parts of my brain active~
作者: F2峰子    时间: 2008-10-24 11:55
sc518dabin11 sc518dabin11 sc518dabin11 ...欺负Me..LOOK了.很Good.. 但NO认识.
  I 知道You现在的表情.一定NO语...
作者: 丁王    时间: 2008-10-24 12:16
标题: 回复 14# 东写西读 的帖子
都说了不是啷个意思……
作者: 小龙女    时间: 2008-10-24 12:24
sc51866 英文还简单点??
作者: 丁王    时间: 2008-10-24 13:06
嘿嘿,英文哪有中文历史悠久博大精深啊~~
作者: cecilia_pp    时间: 2008-10-24 18:53
标题: 回复 18# eeaa__ 的帖子
yes ,I supports you idea~
sc51873 sc51873
作者: lola    时间: 2008-10-24 22:48
原帖由 漫联 于 2008-10-23 20:36 发表
不错蛮,还会点英个力西,看了半天,给下面的人解释一哈

太阳和我
我知道你要来
经过时间的麻木
我几乎都忘求了
当你在前年的各地
和你搞了一整天
当你终于来了
我所有的悲伤都没求的了
sc518dabin14 sc518dabin14 sc518dabin14
作者: 丁王    时间: 2008-10-25 10:31
标题: 回复 21# 程派青衣 的帖子
嗬嗬嗬嗬~~是啊,不过现在英文诗用古语比较少了,就像现在的中文诗一样~~




欢迎光临 江油论坛 (https://sc518.com/) Powered by Discuz! X3.2